雅 各 書 5:7
弟兄們 80 哪, # 3767 你們要忍耐 3114 , 5657 , 直到 2193 主 2962 來 3952 。 看哪 2400 , 5628 , 農夫 1092 忍耐 3114 , 5723 等候 1551 , 5736 # 1909 # 846 地裡 1093 寶貴的 5093 出產 # 2590 , 直到 2193 , 302 得了 2983 , 5632 秋雨春雨 # 4406 # 2532 # 3797 # 5205 。 James 5:7 Be patient 3114 , 5657 therefore 3767 , brethren 80 , unto 2193 the coming 3952 of the Lord 2962 . Behold 2400 , 5628 , the husbandman 1092 waiteth 1551 , 5736 for the precious 5093 fruit 2590 of the earth 1093 , and hath long patience 3114 , 5723 for 1909 it 846 , until 2193 , 302 he receive 2983 , 5632 the early 4406 and 2532 latter 3797 rain 5205 . [Be...: or, Be long patient, or, Suffer with long patience] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #3797 的意思
from 3796;; adj AV - latter 1; 1 1) late, later 1a) of the time of subsidence of the waters of the Nile 1b) the latter or vernal rain, which falls chiefly in the months of March and April just before the harvest
希臘文詞彙 #3797 在聖經原文中出現的地方
雅 各 書 5:7 Be patient therefore, brethren, unto the coming of the Lord. Behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, and hath long patience for it, until he receive the early and latter3797 rain. Be...: or, Be long patient, or, Suffer with long patience |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|