彼 得 前 書 1:7
叫 2443 你們 5216 的 # 3588 信心 4102 既 # 3588 被試驗 1383 , 就比那 3588 被 1223 火 4442 試驗 1381 , 5746 仍然 1161 能壞 622 , 5734 的金子 5553 更顯寶貴 4186 , 可以在 1722 耶穌 2424 基督 5547 顯現 602 的時候得著 2147 , 5686 , 1519 稱讚 1868 、 # 2532 榮耀 1391 、 # 2532 尊貴 5092 。 1 Peter 1:7 That 2443 the trial 1383 of your 5216 faith 4102 , being much 4183 more precious 5093 than of gold 5553 that perisheth 622 , 5734 , though 1223 , 1161 it be tried 1381 , 5746 with fire 4442 , might be found 2147 , 5686 unto 1519 praise 1868 and 2532 honour 5092 and 2532 glory 1391 at 1722 the appearing 602 of Jesus 2424 Christ 5547 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1383 的意思
應該是 1382 的衍生字; TDNT - 2:255,181; 中性名詞 AV - trying 1, trial 1; 2 1) 考驗, 考驗的方法 (#雅 1:3|) 2) (考驗的結果) 純正沒有參雜 (#彼前 1:7|)
希臘文詞彙 #1383 在聖經原文中出現的地方
雅 各 書 1:3 因為知道你們的信心經過試驗1383,就生忍耐。 彼 得 前 書 1:7 叫你們的信心既被試驗1383,就比那被火試驗仍然能壞的金子更顯寶貴,可以在耶穌基督顯現的時候得著稱讚、榮耀、尊貴。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|