彼 得 前 書 1:1
耶穌 2424 基督 5547 的使徒 652 彼得 4074 寫信給 # 1588 那分散 1290 在本都 4195 、 加拉太 1053 、 加帕多家 2587 、 亞細亞 773 、 # 2532 庇推尼 978 寄居的 3927 , 1 Peter 1:1 Peter 4074 , an apostle 652 of Jesus 2424 Christ 5547 , to the strangers 3927 scattered 1290 throughout Pontus 4195 , Galatia 1053 , Cappadocia 2587 , Asia 773 , and 2532 Bithynia 978 , 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #3927 的意思
from 3844 and the base of 1927; TDNT - 2:64,49; adj AV - pilgrim 2, stranger 1; 3 1) one who comes from a foreign country into a city or land to reside there by the side of the natives 2) a stranger 3) sojourning in a strange place, a foreigner 4) in the NT metaph. in reference to heaven as the native country, one who sojourns on earth
希臘文詞彙 #3927 在聖經原文中出現的地方
希 伯 來 書 11:13 These all died in faith, not having received the promises, but having seen them afar off, and were persuaded of them , and embraced them , and confessed that they were strangers and pilgrims3927 on the earth. in faith: Gr. according to faith 彼 得 前 書 1:1 Peter, an apostle of Jesus Christ, to the strangers3927 scattered throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia, 彼 得 前 書 2:11 Dearly beloved, I beseech you as strangers and pilgrims3927, abstain from fleshly lusts, which war against the soul; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|