彼 得 前 書 2:25
# 1063 你們從前好像 5613 # 2258 # 5713 迷路的 4105 , 5746 羊 4263 , 如今 3568 卻 235 歸 1994 , 5648 到 1909 你們 5216 靈魂 5590 的牧人 4166 # 2532 監督 1985 了。 1 Peter 2:25 For 1063 ye were 2258 , 5713 as 5613 sheep 4263 going astray 4105 , 5746 ; but 235 are 1994 , 0 now 3568 returned 1994 , 5648 unto 1909 the Shepherd 4166 and 2532 Bishop 1985 of your 5216 souls 5590 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
of Hebrew origin; TDNT - 1:1,*; letter AV - Alpha 4; 4 1) first letter of Greek alphabet 2) Christ is the Alpha to indicate that he is the beginning and the end
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty. 啟 示 錄 1:11 Saying, I am Alpha1 and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. 啟 示 錄 21:6 And he said unto me, It is done. I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely. 啟 示 錄 22:13 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end, the first and the last. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|