彼 得 前 書 3:1
# 3668 你們作妻子 1135 的要順服 5293 , 5746 自己的 2398 丈夫 435 ; 這樣 2443 , 若有 1536 不信從 544 , 5719 道理 3056 的丈夫, 他們雖然不 427 聽道 3056 , 也 2532 可以因 1223 妻子 1135 的品行 391 被感化 2770 , 5686 過來; 1 Peter 3:1 Likewise 3668 , ye wives 1135 , be in subjection 5293 , 5746 to your own 2398 husbands 435 ; that 2443 , if any 1536 obey not 544 , 5719 the word 3056 , they 2770 , 0 also 2532 may 2770 , 0 without 427 the word 3056 be won 2770 , 5686 by 1223 the conversation 391 of the wives 1135 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #427 的意思
介系詞 AV - without 3; 3 1) 沒有 (#太 10:29; 彼前 3:1, 4:9|)
希臘文詞彙 #427 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 10:29 兩個麻雀不是賣一分銀子嗎?若是你們的父不427許,一個也不能掉在地上; 彼 得 前 書 3:1 你們作妻子的要順服自己的丈夫;這樣,若有不信從道理的丈夫,他們雖然不427聽道,也可以因妻子的品行被感化過來; 彼 得 前 書 4:9 你們要互相款待,不427發怨言。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|