士 師 記 1:1
# 1961 約書亞 3091 死 4194 後 310 , 以色列 3478 人 1121 求問 7592 , 8799 耶和華 9002 , 3068 說 9001 , 559 , 8800 : 「我們中間 9001 誰 4310 當首先 9002 , 8462 上去 5927 , 8799 攻擊 413 迦南人 3669 , 與他們 9002 爭戰 9001 , 3898 , 8736 ? 」 Judges 1:1 Now after 310 the death 4194 of Joshua 3091 it came to pass, that the children 1121 of Israel 3478 asked 7592 , 8799 the LORD 3068 , saying 559 , 8800 , Who shall go up 5927 , 8799 for us against the Canaanites 3669 first 8462 , to fight 3898 , 8736 against them? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|