士 師 記 2:1
耶和華 3068 的使者 4397 從 4480 吉甲 1537 上 5927 , 8799 到 413 波金 1066 , 對以色列人說 559 , 8799 : 「我使你們 853 從埃及 4480 , 4714 上來 5927 , 8686 , 領 935 , 8686 你們 853 到 413 我向你們列祖 9001 , 1 起誓 7650 , 8738 應許之 834 地 776 。 我又說 559 , 8799 : 『我永 9001 , 5769 不 3808 廢棄 6565 , 8686 與你們 854 所立的約 1285 。 Judges 2:1 And an angel 4397 of the LORD 3068 came up 5927 , 8799 from Gilgal 1537 to Bochim 1066 , and said 559 , 8799 , I made you to go up 5927 , 8686 out of Egypt 4714 , and have brought 935 , 8686 you unto the land 776 which I sware 7650 , 8738 unto your fathers 1 ; and I said 559 , 8799 , I will never 5769 break 6565 , 8686 my covenant 1285 with you. [angel: or, messenger] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05 的意思
of foreign origin;; n pr m AV - Abagtha 1; 1 Abagtha = "God-given" 1) one of the seven eunuchs in the Persian court of Ahasuerus
希伯來詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 1:10 On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha05, Zethar, and Carcas, the seven chamberlains that served in the presence of Ahasuerus the king, chamberlains: or, eunuchs |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|