士 師 記 11:19
以色列人 3478 打發 7971 , 8799 使者 4397 去見 413 亞摩利 567 王 4428 西宏 5511 , 就是希實本 2809 的王 4428 , # 3478 對他 9001 說 559 , 8799 : 『求 4994 你容我們從你的地 9002 , 776 經過 5674 , 8799 , 往 5704 我們自己的地方 4725 去。 』 Judges 11:19 And Israel 3478 sent 7971 , 8799 messengers 4397 unto Sihon 5511 king 4428 of the Amorites 567 , the king 4428 of Heshbon 2809 ; and Israel 3478 said 559 , 8799 unto him, Let us pass 5674 , 8799 , we pray thee, through thy land 776 into 5704 my place 4725 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|