士 師 記 11:27
原來我 595 沒有 3808 得罪 2398 , 8804 你 9001 , 你卻 859 攻打 9001 , 3898 , 8736 我 9002 , 惡 7451 待 6213 , 8802 我 854 。 願審判 8199 , 8802 人的耶和華 3068 今日 3117 在 996 以色列 3478 人 1121 和亞捫 5983 人 1121 中間 996 判斷 8199 , 8799 是非。 」 Judges 11:27 Wherefore I have not sinned 2398 , 8804 against thee, but thou doest 6213 , 8802 , 853 me wrong 7451 to war 3898 , 8736 against me: the LORD 3068 the Judge 8199 , 8802 be judge 8199 , 8799 this day 3117 between the children 1121 of Israel 3478 and the children 1121 of Ammon 5983 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #058 的意思
字根已不使用 (意為草多的); TWOT - 7a; 陰性名詞 欽定本 - plain 1; 1 1) 草原 (?) 1a) 在 #士 11:33|,與另一字( 03754)一同譯為地名"亞備勒‧基拉明" ( 064)
希伯來詞彙 #058 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 11:33 他就大大殺敗他們,從亞羅珥到米匿,直到亞備勒58‧基拉明,攻取了二十座城。這樣亞捫人就被以色列人制伏了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|