士 師 記 11:34
耶弗他 3316 回 935 , 8799 米斯巴 4709 到了 413 自己的家 1004 , 不料 2009 , 他女兒 1323 拿著鼓 9002 , 8596 跳舞 9002 , 4246 出來 3318 , 8802 迎接他 9001 , 7125 , 8800 , 是 1931 他獨 7535 生的 3173 , 此外 4480 無 369 兒 1121 無 176 女 1323 # 9001 。 Judges 11:34 And Jephthah 3316 came 935 , 8799 to Mizpeh 4709 unto his house 1004 , and, behold, his daughter 1323 came out 3318 , 8802 to meet 7125 , 8800 him with timbrels 8596 and with dances 4246 : and she was his only child 3173 ; beside her he had neither son 1121 nor 176 daughter 1323 . [beside...: or, he had not of his own either son or daughter: Heb. of himself] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|