士 師 記 11:33
他就大 3966 大 1419 , 4347 殺敗他們 5221 , 8686 , 從亞羅珥 4480 , 6177 到 5704 , 935 , 8800 米匿 4511 , 直到 5704 亞備勒 58 ‧基拉明 3754 , 8677 , 64 , 攻取了二十 6242 座城 5892 。 這樣亞捫 5983 人 1121 就被 4480 , 6440 以色列 3478 人 1121 制伏了 3665 , 8735 。 Judges 11:33 And he smote 5221 , 8686 them from Aroer 6177 , even till thou come 935 , 8800 to Minnith 4511 , even twenty 6242 cities 5892 , and unto the plain 58 of the vineyards 3754 , 8677 , 64 , with a very 3966 great 1419 slaughter 4347 . Thus the children 1121 of Ammon 5983 were subdued 3665 , 8735 before 6440 the children 1121 of Israel 3478 . [the plain: or, Abel] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|