士 師 記 13:25
在瑪哈尼 9002 , 4264 ‧但 1835 , 就是 # 996 瑣拉 6881 和以實陶 847 中間 996 , 耶和華 3068 的靈 7307 才 2490 , 8686 感動他 9001 , 6470 , 8800 。 Judges 13:25 And the Spirit 7307 of the LORD 3068 began 2490 , 8686 to move him at times 6470 , 8800 in the camp 4264 of Dan 1835 between Zorah 6881 and Eshtaol 847 . [the camp...: Heb. Mahanehdan] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|