士 師 記 13:6
婦人 802 就回去 935 , 8799 # 559 # 8799 對丈夫 9001 , 376 說 9001 , 559 , 8800 : 「有一個神 430 人 376 到我面前 413 來 935 , 8804 , 他的相貌 4758 如 神 430 使者 4397 的相貌 9003 , 4758 , 甚是 3966 可畏 3372 , 8737 。 我沒有 3808 問 7592 , 8804 他 1931 從 4480 , 2088 哪裡 335 來, 他也沒有 3808 將 853 他的名 8034 告訴 5046 , 8689 我 9001 , Judges 13:6 Then the woman 802 came 935 , 8799 and told 559 , 8799 her husband 376 , saying 559 , 8800 , A man 376 of God 430 came 935 , 8804 unto me, and his countenance 4758 was like the countenance 4758 of an angel 4397 of God 430 , very 3966 terrible 3372 , 8737 : but I asked 7592 , 8804 him not whence he was , neither told 5046 , 8689 he me his name 8034 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|