士 師 記 14:19
耶和華 3068 的靈 7307 大大感動 6743 , 8799 參孫 5921 , 他就下 3381 , 8799 到亞實基倫 831 , 擊殺了 5221 , 8686 # 4480 三十 7970 個人 376 , 奪了 3947 , 8799 # 853 他們的衣裳 2488 , 將 853 衣裳 2487 給了 5414 , 8799 猜出 9001 , 5046 , 8688 謎語 2420 的人。 參孫發 2734 , 8799 怒 639 , 就上 5927 , 8799 父 1 家 1004 去了。 Judges 14:19 And the Spirit 7307 of the LORD 3068 came 6743 , 8799 upon him, and he went down 3381 , 8799 to Ashkelon 831 , and slew 5221 , 8686 thirty 7970 men 376 of them, and took 3947 , 8799 their spoil 2488 , and gave 5414 , 8799 change 2487 of garments unto them which expounded 5046 , 8688 the riddle 2420 . And his anger 639 was kindled 2734 , 8799 , and he went up 5927 , 8799 to his father's 1 house 1004 . [spoil: or, apparel] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #02488 的意思
from 02503; TWOT - 667a,668a; n f AV - spoil 1, armour 1; 2 1) what is stripped off (a person in war), armour, spoils, belt
希伯來詞彙 #02488 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 14:19 And the Spirit of the LORD came upon him, and he went down to Ashkelon, and slew thirty men of them, and took their spoil02488, and gave change of garments unto them which expounded the riddle. And his anger was kindled, and he went up to his father's house. spoil: or, apparel 撒 母 耳 記 下 2:21 And Abner said to him, Turn thee aside to thy right hand or to thy left, and lay thee hold on one of the young men, and take thee his armour02488. But Asahel would not turn aside from following of him. armour: or, spoil |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|