士 師 記 14:15
# 1961 到第七 7637 天 9002 , 3117 , 他們對參孫 8123 的妻 9001 , 802 說 559 , 8799 : 「你誆哄 6601 , 8761 # 853 你丈夫 376 , 探出 # 853 謎語 2420 的意思告訴 5046 , 8686 我們 9001 , 免得 6435 我們用火 9002 , 784 燒 8313 , 8799 你 853 和 853 你父 1 家 1004 。 你們請了 7121 , 8804 我們 9001 來, 是要奪我們所有的 9001 , 3423 , 8800 嗎 3808 ? 」 Judges 14:15 And it came to pass on the seventh 7637 day 3117 , that they said 559 , 8799 unto Samson's 8123 wife 802 , Entice 6601 , 8761 thy husband 376 , that he may declare 5046 , 8686 unto us the riddle 2420 , lest we burn 8313 , 8799 thee and thy father's 1 house 1004 with fire 784 : have ye called 7121 , 8804 us to take that we have 3423 , 8800 ? is it not so ? [take...: Heb. possess us, or, impoverish us?] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05 的意思
of foreign origin;; n pr m AV - Abagtha 1; 1 Abagtha = "God-given" 1) one of the seven eunuchs in the Persian court of Ahasuerus
希伯來詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 1:10 On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha05, Zethar, and Carcas, the seven chamberlains that served in the presence of Ahasuerus the king, chamberlains: or, eunuchs |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|