士 師 記 14:3
他父 1 母 517 # 9001 說 559 , 8799 : 「在你弟兄 251 的女兒中 9002 , 1323 , 或在 9002 , 3605 本國的民 5971 中, 豈沒有 369 一個女子 802 , 何至 3588 你 859 去 1980 , 8802 在未受割禮的 6189 非利士人中 4480 , 6430 娶 9001 , 3947 , 8800 妻 802 呢? 」參孫 8123 對 413 他父親 1 說 559 , 8799 : 「願你給我 9001 娶 3947 , 8798 那女子 853 , 因 3588 # 1931 我 9002 , 5869 喜悅他 3474 , 8804 。 」 Judges 14:3 Then his father 1 and his mother 517 said 559 , 8799 unto him, Is there never 369 a woman 802 among the daughters 1323 of thy brethren 251 , or among all my people 5971 , that thou goest 1980 , 8802 to take 3947 , 8800 a wife 802 of the uncircumcised 6189 Philistines 6430 ? And Samson 8123 said 559 , 8799 unto his father 1 , Get 3947 , 8798 her for me; for she pleaseth me well 3474 , 8804 , 5869 . [pleaseth...: Heb. is right in mine eyes] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
a primitive root; TWOT - 1641; v AV - hide 2, dim 1; 3 1) to dim, darken, grow dark 1a) (Qal) to dim, eclipse, be held dark 1b) (Hophal) to be dimmed, grow dark
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 How is the gold become dim06004, 8714! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street. 以 西 結 書 28:3 Behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide06004, 8804 from thee: 以 西 結 書 31:8 The cedars in the garden of God could not hide06004, 8804 him: the fir trees were not like his boughs, and the chesnut trees were not like his branches; nor any tree in the garden of God was like unto him in his beauty. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|