士 師 記 14:5
參孫 8123 跟他父 1 母 517 下 3381 , 8799 亭拿 8553 去 935 , 8799 , 到了 5704 亭拿 8553 的葡萄園 3754 , 見 2009 有一隻少壯 3715 獅子 738 向他 9001 , 7125 , 8800 吼叫 7580 , 8802 。 Judges 14:5 Then went 3381 , 0 Samson 8123 down 3381 , 8799 , and his father 1 and his mother 517 , to Timnath 8553 , and came 935 , 8799 to the vineyards 3754 of Timnath 8553 : and, behold, a young 3715 lion 738 roared 7580 , 8802 against 7125 , 8800 him. [against...: Heb. in meeting him] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #064 的意思
源自 058 03754複數型; 專有名詞 地名 AV - plain of the vineyards 1; 1 亞備勒‧基拉明 = "葡萄園原野" 1) 亞捫的一個地方 (#士 11:33|)
希伯來詞彙 #064 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 11:33 他就大大殺敗他們,從亞羅珥到米匿,直到亞備勒‧基拉明3754, 8677, 64,攻取了二十座城。這樣亞捫人就被以色列人制伏了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|