士 師 記 15:1
過了 1961 些日子 4480 , 3117 , 到割 7105 麥子 2406 的時候 9002 , 3117 , 參孫 8123 帶著一隻山羊羔 9002 , 1423 , 5795 去看 6485 , 8799 # 853 他的妻 802 , 說 559 , 8799 : 「我要進 935 , 8799 內室 2315 見 413 我的妻 802 。 」他岳父 1 不 3808 容 5414 , 8804 他進去 9001 , 935 , 8800 , Judges 15:1 But it came to pass within a while after 3117 , in the time 3117 of wheat 2406 harvest 7105 , that Samson 8123 visited 6485 , 8799 his wife 802 with a kid 1423 , 5795 ; and he said 559 , 8799 , I will go in 935 , 8799 to my wife 802 into the chamber 2315 . But her father 1 would not suffer 5414 , 8804 him to go in 935 , 8800 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #062 的意思
源自 058 和 01004 和 04601; 專有名詞 地名 AV - Abelbethmaachah 2; 2 亞伯‧伯‧瑪迦 = "瑪迦家的牧場" 1) 以色列北部的一個城市, 靠近伯瑪迦
希伯來詞彙 #062 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 15:20 便哈達聽從亞撒王的話,派軍長去攻擊以色列的城邑;他們就攻破以雲、但、亞伯‧伯‧瑪迦62、基尼烈全境、拿弗他利全境。 列 王 紀 下 15:29 以色列王比加年間,亞述王提革拉毗列色來奪了以雲、亞伯‧伯‧瑪迦62、亞挪、基低斯、夏瑣、基列、加利利,和拿弗他利全地,將這些地方的居民都擄到亞述去了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|