士 師 記 15:17
# 1961 說 9001 , 1696 , 8763 完 9003 , 3615 , 8763 這話, 就把那腮骨 3895 從手裡 4480 , 3027 拋出去了 7993 , 8686 。 那 1931 地 9001 , 4725 便叫 7121 , 8799 拉末‧利希 7437 。 Judges 15:17 And it came to pass, when he had made an end 3615 , 8763 of speaking 1696 , 8763 , that he cast away 7993 , 8686 the jawbone 3895 out of his hand 3027 , and called 7121 , 8799 that place 4725 Ramathlehi 7437 . [Ramathlehi: that is, the lifting up of the jawbone, or, casting away of the jawbone] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #7437 的意思
源自 07413 和 03895; 專有名詞 地名 AV - Ramathlehi 1; 1 拉末‧利希 = "顎骨的高度" 1) 在猶大北部靠近非利人邊界的以坦[5862]磐石旁的一個地點; 參孫在 以一塊驢腮骨擊殺了一千非利士人後, 將該地命名為拉末利希
希伯來詞彙 #7437 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 15:17 說完這話,就把那腮骨從手裡拋出去了。那地便叫拉末‧利希7437。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|