士 師 記 16:30
# 8123 說 559 , 8799 : 「我 5315 情願與 5973 非利士人 6430 同死 4191 , 8799 ! 」就盡力 9002 , 3581 屈身 5186 , 8799 , 房子 1004 倒塌 5307 , 8799 , 壓住 5921 首領 5633 和 5921 房內 9002 的 834 眾 3605 人 5971 。 這樣 # 4191 # 8801 , 參孫 8123 死時 9002 , 4194 所 834 殺的 4191 , 8689 人比 4480 , 834 活著 9002 , 2416 所殺的 4191 , 8689 還 1961 多 7227 。 Judges 16:30 And Samson 8123 said 559 , 8799 , Let me die 4191 , 8799 , 5315 with the Philistines 6430 . And he bowed 5186 , 8799 himself with all his might 3581 ; and the house 1004 fell 5307 , 8799 upon the lords 5633 , and upon all the people 5971 that were therein. So the dead 4191 , 8801 which he slew 4191 , 8689 at his death 4194 were more 7227 than they which he slew 4191 , 8689 in his life 2416 . [me: Heb. my soul] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|