士 師 記 18:28
並無人 369 搭救 5337 , 8688 ; 因為 3588 # 1931 離西頓 4480 , 6721 遠 7350 , 他們 9001 又與 5973 別人 120 沒有 369 來往 1697 。 城 # 1931 在平原 9002 , 6010 , 那平原 834 靠近伯‧利合 9001 , 1050 。 但人又在那裡修 1129 , 8799 # 853 城 5892 居住 3427 , 8799 # 9002 , Judges 18:28 And there was no deliverer 5337 , 8688 , because it was far 7350 from Zidon 6721 , and they had no business 1697 with any man 120 ; and it was in the valley 6010 that lieth by Bethrehob 1050 . And they built 1129 , 8799 a city 5892 , and dwelt 3427 , 8799 therein. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #7350 的意思
源自 07368; TWOT - 2151b AV - (far, afar...) off 39, far 30, long ago 3, far from 3, come 2, afar 2, old 2, far abroad 1, long 1, space 1; 84 形容詞 1) 遙遠 1a)距離 1b)時間 #結 12:27| 陽性名詞 2) 距離 2a) 空間 2b) 時間
希伯來詞彙 #7350 在聖經原文中出現的地方
約 珥 書 3:8 我必將你們的兒女賣在猶大人的手中,他們必賣給遠方7350示巴國的人。這是耶和華說的。」 彌 迦 書 4:3 他必在多國的民中施行審判,為遠方5704, 7350強盛的國斷定是非。他們要將刀打成犁頭,把槍打成鐮刀。這國不舉刀攻擊那國;他們也不再學習戰事。 哈 巴 谷 書 1:8 他的馬比豹更快,比晚上的豺狼更猛。馬兵踴躍爭先,都從遠方4480, 7350而來;他們飛跑如鷹抓食, 撒 迦 利 亞 書 6:15 遠方7350的人也要來建造耶和華的殿,你們就知道萬軍之耶和華差遣我到你們這裡來。你們若留意聽從耶和華─你們 神的話,這事必然成就。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|