士 師 記 18:19
他們回答 9001 說 559 , 8799 : 「不要作聲 2790 , 8685 , 用手 3027 摀 7760 , 8798 # 5921 口 6310 , 跟我們 5973 去 3212 , 8798 吧! 我們必以 9001 你為 1961 , 8800 父 9001 , 1 、 為祭司 9001 , 3548 。 你作 1961 一 259 # 376 家 9001 , 1004 的祭司 3548 好 2896 呢? 還是 176 作 1961 以色列 9002 , 3478 一族 9001 , 4940 一支派 9001 , 7626 的祭司 3548 好呢? 」 Judges 18:19 And they said 559 , 8799 unto him, Hold thy peace 2790 , 8685 , lay 7760 , 8798 thine hand 3027 upon thy mouth 6310 , and go 3212 , 8798 with us, and be to us 1961 , 8800 a father 1 and a priest 3548 : is it better 2896 for thee to be a priest 3548 unto the house 1004 of one 259 man 376 , or that thou be a priest 3548 unto a tribe 7626 and a family 4940 in Israel 3478 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0258 的意思
perhaps a primitive root; TWOT - 6 05; v AV - go thee one way or other 1; 1 1) (Hithpael) to go one way or another, to be sharp
希伯來詞彙 #0258 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 21:16 Go thee one way or other0258, 8690, either on the right hand, or on the left, whithersoever thy face is set. or on...: Heb. set thyself, take the left hand |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|