士 師 記 18:19
他們回答 9001 說 559 , 8799 : 「不要作聲 2790 , 8685 , 用手 3027 摀 7760 , 8798 # 5921 口 6310 , 跟我們 5973 去 3212 , 8798 吧! 我們必以 9001 你為 1961 , 8800 父 9001 , 1 、 為祭司 9001 , 3548 。 你作 1961 一 259 # 376 家 9001 , 1004 的祭司 3548 好 2896 呢? 還是 176 作 1961 以色列 9002 , 3478 一族 9001 , 4940 一支派 9001 , 7626 的祭司 3548 好呢? 」 Judges 18:19 And they said 559 , 8799 unto him, Hold thy peace 2790 , 8685 , lay 7760 , 8798 thine hand 3027 upon thy mouth 6310 , and go 3212 , 8798 with us, and be to us 1961 , 8800 a father 1 and a priest 3548 : is it better 2896 for thee to be a priest 3548 unto the house 1004 of one 259 man 376 , or that thou be a priest 3548 unto a tribe 7626 and a family 4940 in Israel 3478 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|