士 師 記 19:30
# 1961 # 8738 凡 3605 看見 7200 , 8802 的人都說 559 , 8804 : 「從 9001 , 4480 , 3117 以色列 3478 人 1121 出 5927 , 8800 埃及 4714 地 4480 , 776 , 直到 5704 今 2088 日 3117 , 這樣的事 9003 , 2063 沒有 3808 行過 1961 , 也沒有 3808 見過 7200 , 8738 。 現在應當思想 7760 , 8798 # 9001 # 5921 , 大家商 5779 , 8798 議 1696 , 8761 當怎樣辦理。 」 Judges 19:30 And it was so 1961 , 8738 , that all that saw 7200 , 8802 it said 559 , 8804 , There was no such deed 2063 done nor seen 7200 , 8738 from the day 3117 that the children 1121 of Israel 3478 came up 5927 , 8800 out of the land 776 of Egypt 4714 unto this day 3117 : consider 7760 , 8798 of it, take advice 5779 , 8798 , and speak 1696 , 8761 your minds . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07716 的意思
可能源自 07582 , 取其"推出去放牧"的概念; TWOT - 2237; 陽性/陰性名詞 欽定本 - sheep 18, cattle 10, lamb 16, ewe 1, lamb + 03532 1; 46 1) 一群羊, 或一隻綿羊或山羊 1a) 綿羊, 山羊 1b) 群羊(集合名詞) #耶 50:17|
希伯來詞彙 #07716 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 34:17 「我的羊群哪,論到你們,主耶和華如此說:我必在羊7716與羊9001, 7716中間、公綿羊與公山羊中間施行判斷。 以 西 結 書 34:20 「所以,主耶和華如此說:我必在肥羊7716和瘦羊7716中間施行判斷。 以 西 結 書 34:22 所以,我必拯救我的群羊不再作掠物;我也必在羊7716和羊9001, 7716中間施行判斷。 以 西 結 書 45:15 從以色列滋潤的草場上每二百羊中,要獻一隻羊羔7716。這都可作素祭、燔祭、平安祭,為民贖罪。這是主耶和華說的。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|