士 師 記 19:3
他丈夫
376
起來
6965
,
8799
,
帶著
5973
一個僕人
5288
、
兩匹
6776
驢
2543
去
3212
,
8799
見他
310
,
用好話
9001
,
1696
,
8763
勸
5921
他
3820
回來
9001
,
7725
,
8687
。
女子
5291
就引
935
,
8686
丈夫進入父
1
家
1004
。
他父
1
見了
7200
,
8799
那人,
便歡歡喜喜
8055
,
8799
地迎接
9001
,
7125
,
8800
。
Judges 19:3
And her husband
376
arose
6965
,
8799
,
and went
3212
,
8799
after
310
her, to speak
1696
,
8763
friendly
3820
unto her,
and
to bring her again
7725
,
8687
,
having his servant
5288
with him, and a couple
6776
of asses
2543
:
and she brought
935
,
8686
him into her father's
1
house
1004
:
and when the father
1
of the damsel
5291
saw
7200
,
8799
him, he rejoiced
8055
,
8799
to meet
7125
,
8800
him.
[friendly...: Heb. to her heart]
希伯來詞彙 #04 的意思
相當於
03; TWOT - 2554; 陽性名詞
欽定本 - fruit 3; 3
1) 水果
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12
葉子華美,
果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸臥在蔭下,天空的飛鳥宿在枝上;凡有血氣的都從這樹得食。
但 以 理 書 4:14
大聲呼叫說:『伐倒這樹!砍下枝子!搖掉葉子!拋散
果子4!使走獸離開樹下,飛鳥躲開樹枝。
但 以 理 書 4:21
葉子華美,
果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸住在其下;天空的飛鳥宿在枝上。