士 師 記 19:8
到第五 2549 天 9002 , 3117 , 他清早 9002 , 1242 起來 7925 , 8686 要走 9001 , 3212 , 8800 , 女子 5291 的父親 1 說 559 , 8799 : 「請 4994 你吃點飯, 加添 5582 , 8798 心 3824 力, 等 4102 , 8701 到 5704 日頭偏 5186 , 8800 西 # 3117 再走。 」於是二 8147 人一同吃 398 , 8799 飯。 Judges 19:8 And he arose early 7925 , 8686 in the morning 1242 on the fifth 2549 day 3117 to depart 3212 , 8800 : and the damsel's 5291 father 1 said 559 , 8799 , Comfort 5582 , 8798 thine heart 3824 , I pray thee. And they tarried 4102 , 8701 until afternoon 3117 , 5186 , 8800 , and they did eat 398 , 8799 both 8147 of them. [until afternoon: Heb. till the day declined] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|