士 師 記 19:29
到 935 , 8799 了 413 家 1004 裡, 用 3947 , 8799 # 853 刀 3979 將 2388 , 8686 妾 9002 , 6370 的屍身 9001 , 6106 切成 5408 , 8762 十 6240 二 9001 , 8147 塊 5409 , 使人拿著傳送 7971 , 8762 以色列 3478 的四 9002 , 3605 境 1366 。 Judges 19:29 And when he was come 935 , 8799 into his house 1004 , he took 3947 , 8799 a knife 3979 , and laid hold 2388 , 8686 on his concubine 6370 , and divided 5408 , 8762 her, together with her bones 6106 , into twelve 8147 , 6240 pieces 5409 , and sent 7971 , 8762 her into all the coasts 1366 of Israel 3478 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|