士 師 記 20:2
以色列 3478 # 3605 民 5971 的首領 6438 , 就是各 3605 支派 7626 的軍長, 都站在 3320 , 8691 神 430 百姓 5971 的會中 9002 , 6951 ; 拿 8025 , 8802 刀 2719 的步 7273 兵 376 共有四 702 十萬 3967 , 505 。 Judges 20:2 And the chief 6438 of all the people 5971 , even of all the tribes 7626 of Israel 3478 , presented 3320 , 8691 themselves in the assembly 6951 of the people 5971 of God 430 , four 702 hundred 3967 thousand 505 footmen 376 , 7273 that drew 8025 , 8802 sword 2719 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3320 的意思
字根型; TWOT - 894; 動詞 欽定本 - stand 24, present 9, set 6, stand still 2, stand up 2, withstand 1, stand fast 1, stand forth 1, remaining 1, resorted 1; 48 1) (Hithpael) 將自己放置於, 站立, 持守立場
希伯來詞彙 #3320 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 36:4 他在床上圖謀罪孽,定意行3320, 8691不善的道,不憎惡惡事。 詩 篇 94:16 誰肯為我起來攻擊作惡的?誰肯為我站起3320, 8691抵擋作孽的? 箴 言 22:29 你看見辦事殷勤的人嗎?他必站在3320, 8691君王面前,必不站在3320, 8691下賤人面前。 耶 利 米 書 46:4 你們套上車,騎上馬!頂盔站立3320, 8690,磨槍貫甲! 耶 利 米 書 46:14 你們要傳揚在埃及,宣告在密奪,報告在挪弗、答比匿說:要站起出隊3320, 8690,自作準備,因為刀劍在你四圍施行吞滅的事。 哈 巴 谷 書 2:1 我要站在守望所,立3320, 8691在望樓上觀看,看耶和華對我說甚麼話,我可用甚麼話向他訴冤(向他訴冤:或譯回答所疑問的)。 撒 迦 利 亞 書 6:5 天使回答我說:「這是天的四風,是從普天下的主面前4480, 3320, 8692出來的。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|