士 師 記 20:37
伏兵 693 , 8802 急忙 2363 , 8689 闖 6584 , 8799 進 413 基比亞 1390 , # 693 # 8802 # 4900 # 8799 用 9001 , 6310 刀 2719 殺死 5221 , 8686 # 853 全 3605 城 5892 的人。 Judges 20:37 And the liers in wait 693 , 8802 hasted 2363 , 8689 , and rushed 6584 , 8799 upon Gibeah 1390 ; and the liers in wait 693 , 8802 drew themselves along 4900 , 8799 , and smote 5221 , 8686 all the city 5892 with the edge 6310 of the sword 2719 . [drew...: or, made a long sound with the trumpet] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #6584 的意思
字根型; TWOT - 1845; 動詞 欽定本 - strip 13, put off 6, flay 4, invaded 4, spoil 3, strip off 2, fell 2, spread abroad 1, forward 1, invasion 1, pull off 1, made a road 1, rushed 1, set 1, spread 1, ran upon 1; 43 1) 剝去, 猛衝, 侵襲 1a) (Qal) 1a1) 剝去, 脫下 1a2) 脫去 (某人的保護), 猛衝 1b) (Piel) 剝, 奪 1c) (Hiphil) 1c1) 剝 1c2) 脫去 1c3) 剝皮 1d) (Hithpael) 從自身脫下 (#撒上 18:4|) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|