士 師 記 20:31
便雅憫 1144 人 1121 也出來 3318 , 8799 迎 9001 , 7125 , 8800 敵 5971 , 就被引誘 5423 , 8717 離 4480 城 5892 ; 在田間 9002 , 7704 兩條路上 9002 , 4546 , # 834 一 259 通 5927 , 8802 伯特利 1008 , 一 259 通基比亞 1390 , 像 9003 , 6471 前兩次 9002 , 6471 , 動手 2490 , 8686 殺死 9001 , 5221 , 8687 以色列 9002 , 3478 人 4480 , 5971 # 2491 約有三十 9003 , 7970 個 376 。 Judges 20:31 And the children 1121 of Benjamin 1144 went out 3318 , 8799 against 7125 , 8800 the people 5971 , and were drawn away 5423 , 8717 from the city 5892 ; and they began 2490 , 8686 to smite 5221 , 8687 of the people 5971 , and kill 2491 , as at other times 6471 , in the highways 4546 , of which one 259 goeth up 5927 , 8802 to the house 1004 of God 430 , 8677 , 1008 , and the other 259 to Gibeah 1390 in the field 7704 , about thirty 7970 men 376 of Israel 3478 . [to smite...: Heb. to smite of the people wounded as at, etc] [the house...: or, Bethel] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|