士 師 記 20:4
那利未 3881 人 376 , 就是被害 7523 , 8737 之婦人 802 的丈夫 376 , 回答 6030 , 8799 說 559 , 8799 : 「我 589 和我的妾 6370 到了 935 , 8804 便雅憫 9001 , 1144 的 834 基比亞 1390 住宿 9001 , 3885 , 8800 。 Judges 20:4 And the Levite 3881 , 376 , the husband 376 of the woman 802 that was slain 7523 , 8737 , answered 6030 , 8799 and said 559 , 8799 , I came 935 , 8804 into Gibeah 1390 that belongeth to Benjamin 1144 , I and my concubine 6370 , to lodge 3885 , 8800 . [the Levite: Heb. the man the Levite] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #097 的意思
096的雙數型; 專有名詞 地名 欽定本 - Eglaim 1; 1 以基蓮 = "雙倍蓄水池" 1) 在摩押的一座城(#賽 15:8|)
希伯來詞彙 #097 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 15:8 哀聲遍聞摩押的四境;哀號的聲音達到以基蓮97;哀號的聲音達到比珥‧以琳。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|