士 師 記 3:15
以色列 3478 人 1121 呼求 2199 , 8799 # 413 耶和華 3068 的時候, 耶和華 3068 就為他們 9001 興起 6965 , 8686 一位拯救者 3467 , 8688 , 就是 853 便雅憫 1145 人 1121 基拉 1617 的兒子 1121 以笏 164 ; 他 376 是左 3225 手 3027 便利的 334 。 以色列 3478 人 1121 託他 9002 , 3027 送 7971 , 8799 禮物 4503 給摩押 4124 王 4428 伊磯倫 9001 , 5700 。 Judges 3:15 But when the children 1121 of Israel 3478 cried 2199 , 8799 unto the LORD 3068 , the LORD 3068 raised them up 6965 , 8686 a deliverer 3467 , 8688 , Ehud 164 the son 1121 of Gera 1617 , a Benjamite 1145 , a man 376 lefthanded 334 , 3225 : and by him 3027 the children 1121 of Israel 3478 sent 7971 , 8799 a present 4503 unto Eglon 5700 the king 4428 of Moab 4124 . [a Benjamite: or, the son of Jemini] [lefthanded: Heb. shut of his right hand] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|