士 師 記 21:12
他們在基列 1568 ‧雅比 3003 人中 4480 , 3427 , 8802 , 遇見了 4672 , 8799 四 702 百 3967 個 # 834 未 3808 嫁的 3045 , 8804 , 376 # 9001 # 4904 # 2145 處女 5291 , 1330 , 就帶 935 , 8686 # 853 到 413 迦南 3667 地 9002 , 776 的 834 示羅 7887 營 4264 裡。 Judges 21:12 And they found 4672 , 8799 among the inhabitants 3427 , 8802 of Jabeshgilead 3003 , 1568 four 702 hundred 3967 young 5291 virgins 1330 , that had known 3045 , 8804 no man 376 by lying 4904 with any male 2145 : and they brought 935 , 8686 them unto the camp 4264 to Shiloh 7887 , which is in the land 776 of Canaan 3667 . [young...: Heb. young women virgins] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #088 的意思
plural of 0178;; n pr loc AV - Oboth 4; 4 Oboth = "waterskins" 1) undetermined site of an Israelite camp in the wilderness (perhaps at east boundary of Moab)
希伯來詞彙 #088 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 21:10 And the children of Israel set forward, and pitched in Oboth088. 民 數 記 21:11 And they journeyed from Oboth088, and pitched at Ijeabarim, in the wilderness which is before Moab, toward the sunrising. Ijeabarim: or, heaps of Abarim 民 數 記 33:43 And they departed from Punon, and pitched in Oboth088. 民 數 記 33:44 And they departed from Oboth088, and pitched in Ijeabarim, in the border of Moab. Ijeabarim: or, heaps of Abarim |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|