士 師 記 4:19
西西拉對 413 雅億說 559 , 8799 : 「 # 3588 我渴了 6770 , 8804 , 求你 4994 給我一點 4592 水 4325 喝 8248 , 8685 。 」雅億就打開 6605 , 8799 # 853 皮袋 4997 , 給他奶子 2461 喝 8248 , 8686 , 仍舊把他遮蓋 3680 , 8762 。 Judges 4:19 And he said 559 , 8799 unto her, Give me, I pray thee, a little 4592 water 4325 to drink 8248 , 8685 ; for I am thirsty 6770 , 8804 . And she opened 6605 , 8799 a bottle 4997 of milk 2461 , and gave him drink 8248 , 8686 , and covered 3680 , 8762 him. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #02461 的意思
from the same as 02459; TWOT - 650a; n m AV - milk 42, cheeses 1, sucking 1; 44 1) milk, sour milk, cheese 1a) milk 1b) abundance of the land (metaph.) 1c) white (as milk)
希伯來詞彙 #02461 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 20:6 In the day that I lifted up mine hand unto them, to bring them forth of the land of Egypt into a land that I had espied for them, flowing with milk02461 and honey, which is the glory of all lands: 以 西 結 書 20:15 Yet also I lifted up my hand unto them in the wilderness, that I would not bring them into the land which I had given them , flowing with milk02461 and honey, which is the glory of all lands; 以 西 結 書 25:4 Behold, therefore I will deliver thee to the men of the east for a possession, and they shall set their palaces in thee, and make their dwellings in thee: they shall eat thy fruit, and they shall drink thy milk02461. men: Heb. children 約 珥 書 3:18 And it shall come to pass in that day, that the mountains shall drop down new wine, and the hills shall flow with milk02461, and all the rivers of Judah shall flow with waters, and a fountain shall come forth of the house of the LORD, and shall water the valley of Shittim. flow: Heb. go |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|