士 師 記 4:18
雅億 3278 出來 3318 , 8799 迎接 9001 , 7125 , 8800 西西拉 5516 , 對他 413 說 559 , 8799 : 「請 # 5493 # 8798 我主 113 進 5493 , 8798 來 413 , 不要 408 懼怕 3372 , 8799 」; 西西拉就進 5493 , 8799 了 # 413 他的帳棚 168 。 雅億用被 9002 , 8063 將他遮蓋 3680 , 8762 。 Judges 4:18 And Jael 3278 went out 3318 , 8799 to meet 7125 , 8800 Sisera 5516 , and said 559 , 8799 unto him, Turn in 5493 , 8798 , my lord 113 , turn in 5493 , 8798 to me; fear 3372 , 8799 not. And when he had turned in 5493 , 8799 unto her into the tent 168 , she covered 3680 , 8762 him with a mantle 8063 . [mantle: or, rug, or, blanket] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05 的意思
of foreign origin;; n pr m AV - Abagtha 1; 1 Abagtha = "God-given" 1) one of the seven eunuchs in the Persian court of Ahasuerus
希伯來詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 1:10 On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha05, Zethar, and Carcas, the seven chamberlains that served in the presence of Ahasuerus the king, chamberlains: or, eunuchs |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|