士 師 記 5:25
西西拉求 7592 , 8804 水 4325 , 雅億給 5414 , 8804 他奶子 2461 , 用寶貴的 117 盤子 9002 , 5602 給他 7126 , 8689 奶油 2529 。 Judges 5:25 He asked 7592 , 8804 water 4325 , and she gave 5414 , 8804 him milk 2461 ; she brought forth 7126 , 8689 butter 2529 in a lordly 117 dish 5602 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0142 的意思
字根型; TWOT - 28; 動詞 欽定本 - glorious 2, honourable 1; 3 1) 偉大, 寬闊 (詩體) 1a) (Niphal) 雄偉壯麗, 榮耀 (分詞) #出 15:6,11| 1b) (Hiphil) 使有榮耀 #賽 42:21|
希伯來詞彙 #0142 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 15:6 耶和華啊,你的右手施展能力,顯出榮耀142, 8737;耶和華啊,你的右手摔碎仇敵。 出 埃 及 記 15:11 耶和華啊,眾神之中,誰能像你?誰能像你─至聖至榮142, 8737,可頌可畏,施行奇事? 以 賽 亞 書 42:21 耶和華因自己公義的緣故,喜歡使律法(或譯:訓誨)為大,為尊142, 8686。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|