士 師 記 5:20
星宿 3556 從 4480 天上 8064 爭戰 3898 , 8738 , 從其軌道 4480 , 4546 攻擊 3898 , 8738 # 5973 西西拉 5516 。 Judges 5:20 They fought 3898 , 8738 from heaven 8064 ; the stars 3556 in their courses 4546 fought 3898 , 8738 against Sisera 5516 . [courses: Heb. paths] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01895 的意思
來歷不明的字根型; TWOT - 465; 動詞 欽定本 - astrologer 1; 1 1) (Qal) 劃分 1a) 觀天象的人 (主動分詞) (#賽47:13|)
希伯來詞彙 #01895 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 47:13 你籌劃太多,以致疲倦。讓那些觀1895, 8802天象的,看星宿的,在月朔說預言的,都站起來,救你脫離所要臨到你的事。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|