士 師 記 5:4
耶和華 3068 啊, 你從西珥 4480 , 8165 出來 9002 , 3318 , 8800 , 由以東 123 地 4480 , 7704 行走 9002 , 6805 , 8800 。 那時地 776 震 7493 , 8804 # 1571 天 8064 漏 5197 , 8804 , 雲 5645 也 1571 落 5197 , 8804 雨 4325 。 Judges 5:4 LORD 3068 , when thou wentest out 3318 , 8800 of Seir 8165 , when thou marchedst out 6805 , 8800 of the field 7704 of Edom 123 , the earth 776 trembled 7493 , 8804 , and the heavens 8064 dropped 5197 , 8804 , the clouds 5645 also dropped 5197 , 8804 water 4325 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|