士 師 記 6:1
以色列 3478 人 1121 又行 6213 , 8799 耶和華 3068 眼中 9002 , 5869 看為惡 7451 的事, 耶和華 3068 就把他們交在 5414 , 8799 米甸人 4080 手裡 9002 , 3027 七 7651 年 8141 。 Judges 6:1 And the children 1121 of Israel 3478 did 6213 , 8799 evil 7451 in the sight 5869 of the LORD 3068 : and the LORD 3068 delivered 5414 , 8799 them into the hand 3027 of Midian 4080 seven 7651 years 8141 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08138 的意思
a primitive root; TWOT - 2421; v AV - change 7, second time 3, again 3, diverse 2, alter 1, disguise 1, doubled 1, pervert 1, preferred 1, repeateth 1, misc 1; 22 1) to repeat, do again, change, alter 1a) (Qal) to change 1b) (Niphal) to be repeated 1c) (Piel) to change, alter 1d) (Hithpael) to disguise oneself
希伯來詞彙 #08138 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 52:33 And changed08138, 8765 his prison garments: and he did continually eat bread before him all the days of his life. 瑪 拉 基 書 3:6 For I am the LORD, I change08138, 8804 not; therefore ye sons of Jacob are not consumed. 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|