士 師 記 6:14
耶和華 3068 觀看 6437 , 8799 基甸 413 , 說 559 , 8799 : 「你靠著你這 2088 能力 9002 , 3581 去 3212 , 8798 從米甸人 4080 手裡 4480 , 3709 拯救 3467 , 8689 # 853 以色列人 3478 , 不是 3808 我差遣你 7971 , 8804 去的嗎? 」 Judges 6:14 And the LORD 3068 looked 6437 , 8799 upon him, and said 559 , 8799 , Go 3212 , 8798 in this thy might 3581 , and thou shalt save 3467 , 8689 Israel 3478 from the hand 3709 of the Midianites 4080 : have not I sent 7971 , 8804 thee? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #009 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #009 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|