士 師 記 6:3
# 1961 以色列人 3478 每逢 518 撒種 2232 , 8804 之後, 米甸人 4080 # 5927 # 8804 、 亞瑪力人 6002 , 和東方 6924 人 1121 都上來 5927 , 8804 攻打他們 5921 , Judges 6:3 And so it was, when Israel 3478 had sown 2232 , 8804 , that the Midianites 4080 came up 5927 , 8804 , and the Amalekites 6002 , and the children 1121 of the east 6924 , even they came up 5927 , 8804 against them; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|