士 師 記 7:7
耶和華 3068 對 413 基甸 1439 說 559 , 8799 : 「我要用這舔 3952 , 8764 水的三 9002 , 7969 百 3967 人 376 拯救 3467 , 8686 你們 853 , 將 853 米甸人 4080 交 5414 , 8804 在你手中 9002 , 3027 ; 其餘的人 5971 都 3605 可以各 376 歸各處 9001 , 4725 去 3212 , 8799 。 」 Judges 7:7 And the LORD 3068 said 559 , 8799 unto Gideon 1439 , By the three 7969 hundred 3967 men 376 that lapped 3952 , 8764 will I save 3467 , 8686 you, and deliver 5414 , 8804 the Midianites 4080 into thine hand 3027 : and let all the other people 5971 go 3212 , 8799 every man 376 unto his place 4725 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #058 的意思
字根已不使用 (意為草多的); TWOT - 7a; 陰性名詞 欽定本 - plain 1; 1 1) 草原 (?) 1a) 在 #士 11:33|,與另一字( 03754)一同譯為地名"亞備勒‧基拉明" ( 064)
希伯來詞彙 #058 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 11:33 他就大大殺敗他們,從亞羅珥到米匿,直到亞備勒58‧基拉明,攻取了二十座城。這樣亞捫人就被以色列人制伏了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|