士 師 記 7:6
於是用手 9002 , 3027 捧著 # 413 # 6310 舔 3952 , 8764 水的 # 4557 有 1961 三 7969 百 3967 人 376 , 其餘 3499 的 5971 都 3605 跪下 3766 , 8804 # 5921 # 1290 喝 9001 , 8354 , 8800 水 4325 。 Judges 7:6 And the number 4557 of them that lapped 3952 , 8764 , putting their hand 3027 to their mouth 6310 , were three 7969 hundred 3967 men 376 : but all the rest 3499 of the people 5971 bowed down 3766 , 8804 upon their knees 1290 to drink 8354 , 8800 water 4325 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|