士 師 記 7:19
基甸 1439 和跟隨他 854 的 834 一百 3967 人 376 , 在三 8484 更 821 之初 7218 才 389 換 6965 , 8687 , 6965 , 8689 # 853 更 8104 , 8802 的時候, 來到 935 , 8799 營 4264 旁 9002 , 7097 , 就吹 8628 , 8799 角 9002 , 7782 , 打破 5310 , 8800 手中 9002 , 3027 的 834 瓶 3537 。 Judges 7:19 So Gideon 1439 , and the hundred 3967 men 376 that were with him, came 935 , 8799 unto the outside 7097 of the camp 4264 in the beginning 7218 of the middle 8484 watch 821 ; and they had but 389 newly 6965 , 8687 set 6965 , 8689 the watch 8104 , 8802 : and they blew 8628 , 8799 the trumpets 7782 , and brake 5310 , 8800 the pitchers 3537 that were in their hands 3027 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|