士 師 記 7:13
基甸 1439 到了 935 , 8799 , 就聽見 # 2009 一人 376 將夢 2472 告訴 5608 , 8764 同伴 9001 , 7453 說 559 , 8799 : 「 # 2009 我做了 2492 , 8804 一夢 2472 , 夢見 2009 一個大麥 3899 , 8184 餅 6742 , 8675 滾 2015 , 8693 入米甸 4080 營中 9002 , 4264 , 到 935 , 8799 了 5704 帳幕 168 , 將帳幕撞 5221 , 8686 倒 5307 , 8799 , 帳幕 168 就翻 2015 , 8799 轉 9001 , 4605 傾覆 5307 , 8804 了。 」 Judges 7:13 And when Gideon 1439 was come 935 , 8799 , behold, there was a man 376 that told 5608 , 8764 a dream 2472 unto his fellow 7453 , and said 559 , 8799 , Behold, I dreamed 2492 , 8804 a dream 2472 , and, lo, a cake 6742 , 8675 , 6742 of barley 8184 bread 3899 tumbled 2015 , 8693 into the host 4264 of Midian 4080 , and came 935 , 8799 unto a tent 168 , and smote 5221 , 8686 it that it fell 5307 , 8799 , and overturned 2015 , 8799 , 4605 it, that the tent 168 lay along 5307 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|