士 師 記 8:1
以法蓮 669 人 376 對基甸 413 說 559 , 8799 : 「 # 3588 你去與米甸人 9002 , 4080 爭戰 9001 , 3898 , 8736 , 沒有 9001 , 1115 招 7121 , 8800 我們 9001 同去 1980 , 8804 , 為甚麼 4100 # 1697 這樣 2088 待 6213 , 8804 我們 9001 呢? 」他們就與基甸 854 大大地 9002 , 2394 爭吵 7378 , 8799 。 Judges 8:1 And the men 376 of Ephraim 669 said 559 , 8799 unto him, Why hast thou 4100 served 6213 , 8804 us thus 1697 , that thou calledst 7121 , 8800 us not, when thou wentest 1980 , 8804 to fight 3898 , 8736 with the Midianites 4080 ? And they did chide 7378 , 8799 with him sharply 2394 . [Why...: Heb. What thing is this thou hast done unto us] [sharply: Heb. strongly] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|