士 師 記 8:3
神 430 已將 853 米甸人 4080 的兩個首領 8269 # 853 俄立 6159 和 853 西伊伯 2062 交 5414 , 8804 在你們手 9002 , 3027 中; 我所行 6213 , 8800 的豈 4100 能 3201 , 8804 比你們 9003 所行的呢? 」基甸說了 9002 , 1696 , 8763 這 2088 話 1697 , 以法蓮人的 # 4480 # 5921 怒氣 7307 就 227 消了 7503 , 8804 。 Judges 8:3 God 430 hath delivered 5414 , 8804 into your hands 3027 the princes 8269 of Midian 4080 , Oreb 6159 and Zeeb 2062 : and what was I able 3201 , 8804 to do 6213 , 8800 in comparison of you? Then their anger 7307 was abated 7503 , 8804 toward him, when he had said 1697 that 1696 , 8763 . [anger: Heb. spirit] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|