士 師 記 8:34
以色列 3478 人 1121 不 3808 記念 2142 , 8804 # 853 耶和華 3068 ─他們的 神 430 , 就是拯救 5337 , 8688 他們 853 脫離四圍 4480 , 5439 # 3605 仇敵 341 , 8802 之手 4480 , 3027 的, Judges 8:34 And the children 1121 of Israel 3478 remembered 2142 , 8804 not the LORD 3068 their God 430 , who had delivered 5337 , 8688 them out of the hands 3027 of all their enemies 341 , 8802 on every side 5439 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|