士 師 記 9:11
無花果樹 8384 回答 # 9001 說 559 , 8799 : 『我豈肯止住 2308 , 8804 所結 # 853 甜 4987 # 853 美 2896 的果子 8570 , 飄 1980 , 8804 颻 9001 , 5128 , 8800 在 5921 眾樹 6086 之上呢? 』 Judges 9:11 But the fig tree 8384 said 559 , 8799 unto them, Should I forsake 2308 , 8804 my sweetness 4987 , and my good 2896 fruit 8570 , and go 1980 , 8804 to be promoted 5128 , 8800 over the trees 6086 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|