士 師 記 10:6
以色列 3478 人 1121 又 3254 , 8686 行 9001 , 6213 , 8800 耶和華 3068 眼中 9002 , 5869 看為惡 7451 的事, 去事奉 5647 , 8799 # 853 諸巴力 1168 和 853 亞斯他錄 6252 , 並 853 亞蘭 758 的神 430 、 # 853 西頓 6721 的神 430 、 # 853 摩押 4124 的神 430 、 # 853 亞捫 5983 人 1121 的神 430 、 # 853 非利士人 6430 的神 430 , 離棄 5800 , 8799 # 853 耶和華 3068 , 不 3808 事奉他 5647 , 8804 。 Judges 10:6 And the children 1121 of Israel 3478 did 6213 , 8800 evil 7451 again 3254 , 8686 in the sight 5869 of the LORD 3068 , and served 5647 , 8799 Baalim 1168 , and Ashtaroth 6252 , and the gods 430 of Syria 758 , and the gods 430 of Zidon 6721 , and the gods 430 of Moab 4124 , and the gods 430 of the children 1121 of Ammon 5983 , and the gods 430 of the Philistines 6430 , and forsook 5800 , 8799 the LORD 3068 , and served 5647 , 8804 not him. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|